The Specification of the Language of the Field and Interoperability: Cross-language Access to Catalogues and Online Libraries (CACAO)
نویسندگان
چکیده
The CACAO Project (Cross-language Access to Catalogues and Online Libraries) has been designed to implement natural language processing and cross-language information retrieval techniques to provide cross-language access to information in libraries, a critical issue in the linguistically diverse European Union. This project report addresses two metadata-related challenges for the library community in this context: "false friends" (identical words having different meanings in different languages) and term ambiguity. The possible solutions involve enriching the metadata with attributes specifying language or the source authority file, or associating potential search terms to classes in a classification system. The European Library will evaluate an early implementation of this work in late 2008.
منابع مشابه
CACAO Project at the LogCLEF Track
This paper presents the participation of the CACAO prototype to the Log Analysis for Digital Societies (LADS) task of LogCLEF 2009 track. CACAO (Cross-language Access to Catalogues And On-line libraries) is an EU project devoted to enabling cross-language access to the contents of a federation of digital libraries with a set of software tools for harvesting, indexing and serching over such data...
متن کاملCACAO Project at the TEL@CLEF 2009 Task
This paper presents the participation of the CACAO prototype to the TEL@CLEF 2009 task, an evaluation track focusing on multilingual document retrieval over a collection of library catalogues. CACAO (Cross-language Access to Catalogues And On-line libraries) is an EU project devoted to enabling cross-language access to the contents of a federation of digital libraries with a set of software too...
متن کاملThe effect of language complexity and group size on knowledge construction: Implications for online learning
This study investigated the effect of language complexity and group size on knowledge construction in two online debates. Knowledge construction was assessed using Gunawardena et al.’s Interaction Analysis Model (1997). Language complexity was determined by dividing the number of unique words by total words. It refers to the lexical variation. The results showed that...
متن کاملOnline Processing of English Wh-Dependencies by Iranian EFL Learners
To be able to reach the level of ultimate attainment in the second language, learners need to acquire not only the grammar of the L2 but also the language processing mechanisms involved in the comprehension of sentences in real time. Contrary to its importance, very little is known yet about online L2 processing. This study examines whether advanced Iranian learners of English reactivate disloc...
متن کاملThe Effect of Online Learning Tools on L2 Reading Comprehension and Vocabulary Learning
The aim of this study was to investigate the effects of various online techniques (word reference, media, and vocabulary games) on reading comprehension as well as vocabulary comprehension and production. For this purpose, 60 language learners were selected and divided into three groups, and each group was randomly assigned to one of the treatment conditions. In the first session of tre...
متن کامل